12月21日は【回文の日】です!
なぜ【回文の日】といわれるのか、その由来・理由やプチ雑学をまとめました。
朝礼のスピーチ、メルマガ配信、話のネタの参考にどうぞ!
由来・理由
日付の「1221」が回文のようになっていることから、12月21日が「回文の日」として制定されました。
群馬出身で「回文俳句」などを手がける宮崎二健(じけん)氏が制定した記念日です。
プチ雑学・トリビア
上から読んでも下から読んでも同じ意味になるという、古くから言葉遊びとして日本で楽しまれてきた回文。
「新聞紙」や「八百屋」という単語もありますが、複数の単語や文章で構成された回文は面白いを超えて、もはや匠の技を感じられますよね。
今回はそんな回文に関する雑学・豆知識を集めました。
回文の例は?どんなものがある?
回文は日本で長く親しまれてきた言葉遊び。
そのため、有名な例がいくつもあります。
回文の例
- 竹藪焼けた(たけやぶやけた)
- 磨かぬ鏡(みがかぬかがみ)
- かっこいい国家(かっこいいこっか)
- イカ食べたかい(いかたべたかい)
- 私負けましたわ(わたしまけましたわ)
- ダンスが済んだ(だんすがすんだ)
俳句や和歌も回文がある?
回文で構成された俳句や和歌も存在します。
現代に詠まれたものも古典的な作品もあり、今も昔も回文文化が愛されていることがよく分かりますね。
古典的な回文作品
- 長き夜の 遠の睡りの みな目醒め 波乗り舟の 音のよきかな
- 村草に くさの名はもし 具はらは なそしも花の 咲くに咲くらむ
- 惜しめとも ついにいつもと 行春は 悔ゆともついに いつもとめしを
- 御垣より かざす枝には 木の花は 軒端に絶えず 盛りよき神
英語にも回文がある?
回文といえば日本語ならではの言葉遊び……というイメージを抱く人も少なくないと思いますが、実は海外にも同じような言葉遊びが存在します。
英語では回文のことを「palindrome(パロンドローム)」と呼び、以下のような回文が有名です。
英語の回文例
- Madam, I'm Adam(マダム、私はアダムです)
- Never odd or even(偶数でも奇数でもない)
リンク
まとめ
12月21日の【回文の日】。
日付の「1221」が回文のようになっていることから、「回文俳句」などを手がける宮崎二健氏によって制定された記念日でした。
パッと聞いて即時にわからないほど巧みな回文は、気づいた時に思わずちょっと感動してしまいますよね。
回文の日、ぜひあなたのオリジナルの回文を作って、披露してみてはいかがでしょうか?